あすなろ銀河 / ソニン
作詞:スキマスイッチ 作曲:スキマスイッチ
うまく言(い)えないくらい
信(しん)じられないくらい
不安(ふあん)になる ずっと一人(ひとり)で居(い)られないよ
何処(どこ)へ行(い)けばみんな
同(おな)じ空(そら)の下(した)に
居(い)られるのだろう
きっとそこには星(ほし)があるんだ
潰(つぶ)されそうになり
必死(ひっし)でもがいている
涙(なみだ)で星(ほし)がにじむ前(ほし)に
弱音(よわね)を吐(は)かぬように
*どんなに難(むずか)しいことだって
*きっときっと答(こた)えがある
そんな勇気(ゆうき)を持(も)てる人(ひと)になれたらなれたらいいのに
果(は)てしなく感(かん)じる 一人(ひとり)きりの時()は
ほら 耳(みみ)を澄(す)ましてみて
かすかに響(ひび)いてる 声(こえ)の向(む)こうで
ほら 誰(だれ)かが 笑(わら)いかけるよ
Repeat**
#どんなに長(なが)く遠(とお)いミチも
#いつか必(かなら)ずたどり着(つ)ける
Repeat**##
そんな勇気(ゆうき)をくれる人(ひと)がここにはいるから
すぐそばにいるから
============
今天早上在等十四歲媽媽重播的時候
聽到這首歌~
跟著看了翻譯,覺得很感動
任何事情都會有一個答案,不管它有多難
自己都必須先變成一個有勇氣的人
找不到比較正式的翻譯,但是看完整個很感動~
人生嘛~
很多時候你自己知道怎麼做,知道答案是什麼
但是就是沒有那顆勇氣去實踐去行動
所以~不管怎樣都要讓自己變成一個有勇氣的人
留言列表